התאמות אפשריות נוספות
לחצו על שורה כדי לראות את פרטי העדות המלאים.
מהיכן הקורבנות |
היישוב או המחוז שבו ממוקם קבר האחים |
העדות |
Sokołów Podlaski |
Sokołów Podlaski |
After a few days of such ... |
Łopuszno (Jews from elsewhere) |
Łopuszno |
In 1941 German soldiers b... |
Podhajczyki [Rudki county, Lvov voivodeship] |
Buhajczyk forest |
After the outbreak of the... |
Podhajczyki [Rudki county, Lvov voivodeship] |
Buhajczyk forest |
After the last action in ... |
Biała Rawska |
Biała Rawska |
One person was taken from... |
Iłża |
Starachowice Forest |
[spring 1943] The wildern... |
Jaslo, Krosno |
Sieklówka forest |
When we got to Warzyce, w... |
Jaslo, Krosno |
Brzozów |
Another time we were take... |
Jaslo, Krosno |
Krempna |
After a few days, they to... |
Jaslo |
Warzyce |
After some time, we were ... |
Kozowa |
Kozowa |
One afternoon, they start... |
Węgrów |
Węgrów |
The search for Jews in th... |
Lvov |
Lvov |
The worst situation was o... |
Lvov |
Lvov |
In August 1942 those 100 ... |
Lvov |
Lvov |
When the prison was full,... |
Lvov |
Lvov |
When the ghetto was liqui... |
Bryukhovychi [Lvov municipality] |
Bryukhovychi [Lvov municipality] |
Remaining Jews had to dig... |
Kosów [Chortkiv county, Ternopil voivodeship] |
Kosów [Chortkiv county, Ternopil voivodeship] |
98 Jews in Kosiv. One boy... |
Łańcut |
Łańcut |
One day in winter [1941/1... |
Pełkinie [Jarosław county] |
Pełkinie [Jarosław county] |
Old people were loaded on... |
Łańcut |
Łańcut |
My parents and my three b... |
Lvov |
Lychakiv |
Next day, a militiaman to... |
Albigowa, [Łańcut county] |
Łańcut |
[between September 1941 a... |
Rzezawa (Jews from Brzesko?) |
Rzezawa |
In 1942, in late August, ... |
Brzesko (Jews from Zakliczyn) |
Brzesko |
In Brzesko, in the Jewish... |