התאמות אפשריות נוספות
לחצו על שורה כדי לראות את פרטי העדות המלאים.
מהיכן הקורבנות |
היישוב או המחוז שבו ממוקם קבר האחים |
העדות |
Bialystok |
Groczysko, "Wilczy Bród" |
Since 1941, in Zielona an... |
Radom |
Szydłowiec |
I witnessed an execution ... |
Rzeszow |
Rudna |
In the woods in Rudna, be... |
Jordanów, district of Myślenice |
Strończe |
On 28 August 1942 Germans... |
Wola Goryńska, behind Kruszyna, Radom county |
Wola Goryńska (behind Kruszyna), Radom county |
In a pine forest (right b... |
Jedlinsk, Radom County |
Jadlinsk |
During the summer of 1942... |
Wołotyniów Łuck county |
Wołotyniów Łuck county |
On the same day, my wife ... |
Augustów (Jews, Poles and Soviets) |
Augustów |
[April 1944] We reached A... |
Skidzyel and Lunna
|
Skidzyel and Lunna |
We went from Grodno to Sk... |
Białystok |
Grabowka |
Then, we were taken to ba... |
Parczew (Jews from Kalisz, Kielce and Katowice) |
Juliopol |
Jews in Parczew found out... |
Parczew (Jews from Kalisz, Kielce and Katowice) |
Juliopol |
4 February 1940. Stadtver... |
Chorzów (Jews from Holland and English prisoners) |
Chorzów |
In the cemetery there is ... |
Ivano-Frankivsk (Jews from Nadvirna, Halych, Bohorodchany, Solotvyn, Delyatyn and Ivano-Frankivsk) |
Ivano-Frankivsk |
12 September 1941 People ... |
Białystok |
Grabówka |
The first execution took ... |
Białystok |
Grabówka |
In December 1943 an exec... |
Białystok |
Grabówka |
[July 1943] It was in th... |
Białystok |
Grabówka |
In late Autumn 1943, a ma... |
Bialystok |
Fasty |
I lived in Fasty village,... |
Jaslo |
Warzyce |
After some time, we were ... |
Sedziszow (Jews from Sedziszow, Wodzisław and Szczekociny) |
Sedziszow |
In the eve of Yom Kippur ... |
Ustrzyki Dolne |
Ustrzyki Dolne |
At night they were taken ... |
Biala Podlaska |
Biala Podlaska |
[25/26 September 1942] Al... |
Zboriv |
Zboriv |
A day after Germans enter... |
Zboriv |
Zboriv |
At night, a few hundred m... |