התאמות אפשריות נוספות
לחצו על שורה כדי לראות את פרטי העדות המלאים.
| מהיכן הקורבנות |
היישוב או המחוז שבו ממוקם קבר האחים |
העדות |
| Przemyśl |
Przemyśl |
In September 1939 Germans... |
| Lublin |
Niemcy |
[...] On the next day, th... |
| Przemyśl |
Przemyśl |
In November 1943, on Satu... |
| Wieliczka |
Wieliczka |
At the same time, the Jew... |
| Wieliczka |
Wieliczka |
At the same time, the Jew... |
| Wieliczka |
Niepolomice |
My mother-in-law was take... |
| Warsaw |
Warsaw |
A week passed since the s... |
| Tłuszcz |
Tłuszcz |
Ghetto in Tłuszcz was liq... |
| Sanok (Jews from Orelec, Olszanica and Stefkowa) |
Olszanica and Stefkowa |
By the road between Olsza... |
| Sanok (Jews from Orelec, Olszanica and Stefkowa?) |
Rudenka |
A similar, but smaller gr... |
| Augustow (Belarusians, Poles, Jews) |
Augustow |
We were taken to Augustów... |
| Slonim |
Pietralawicze |
[November 1941] At the sa... |
| Zolochiv |
Zolochiv Castle |
After two weeks [beginnin... |
| Augustów (Jews, Poles and Soviets) |
Augustów |
[April 1944] We reached A... |
| Augustów |
Augustów |
Three days later we were ... |
| Baranovichi (Jews from Czechoslovakia) |
Baranovichi |
Several transports of Cze... |
| Voranava (Jews from Vilnius) |
Voranava |
One Friday in the winter ... |
| Lvov |
Lasienice |
First massacre, which too... |
| Skawina |
Podbory |
[30 August 1942] There we... |
| Raduń |
Radun |
On 7 May 1942 the Belarus... |
| Równe |
Sosenki |
After the first mass murd... |
| Radomysl |
Wolcia |
Radomyśl was liquidated. ... |
| Debica (Jews from Radomysl) |
Wolica |
The rest of the women and... |
| Sasiv |
Sasiv |
They were driving people ... |
| Sasiv |
Sasiv |
During the action in the ... |